1/9/10

[Traducciones]: Saito vs Legacy

Este fin de semana, Tomoharu Saito colgó en channel fireball cómo se preparó para el GP de Columbus. Debido a que esto es algo que nos interesa como eternaleros y demás, me he currado una traducción de su artículo (el original está aqui), pinchando en el siguiente enlace.

Preparación Para Columbus, por Tomoharu Saito, edición chapuceramente traducida.

Un saludo!

6 Comentarios:

Enric dijo...

Ostia que amo eres Ryuu, ahor amismo lo leo

Ryuu dijo...

:$

se me suben los coloretes xD

Anónimo dijo...

La verdad es que lo que más me ha gustado del artículo son tus conclusiones finales.

En primer lugar que los pros no están donde están por casualidad, dedican muchas horas a practicar y seleccionar barajas. Nada de "Me imagine que el metajuego favorecería merfolks, así que copie la última lista de internet y me planté allí".

Otro comentario que me ha llamado mucho la atención es el tema del precio, normalmente los pros no hacen referencia a este aspecto y lo ignoran directamente, algo del tipo "Para mejorar mi mazo cambié todos mis Jace 2.0 por Jace 2.0 foil". Aquí Saito comenta el tema del precio de legacy aunque sea de forma indirecta y eso es algo que siempre se agradece.

Ryuu dijo...

llevo un tiempo ya siguiendo sus artículos en channel fireball, que dicho sea de paso, es la web que más me gusta, tanto LSV como PV como Saito suelen decir cosas con sentido y que, de una forma u otra se aprende bastante de ellos.

saito ademas es una persona que además de jugar al juego este, se preocupa por todo lo que va alrededor de él, tiene artículos del palo "como mejorar como jugador" que además de tratar los aspectos técnicos, se centra tambien en los humanos, el trato con la gente y demas.

no se, a mi me cae de puta madre XD

Enric dijo...

Lo de que cuesta menos q la baraja de T2 es priceless xD

Que pros más majos tenemos que comprarten todo lo que saben con los mortales :)

Good job Ryuu

Leo dijo...

Muy bueno el articulo.. Saito es mi jugador de Magic preferido.. Podrias por ahi de vez en cuando.. traducir mas articulos en ingles a español.. porque no se ingles jeje.. aunque me estoy esforzando por aprenderlo pero es dificil